@prefix p21: <http://data.loterre.fr/ark:/67375/P21> .
@prefix skos: <http://www.w3.org/2004/02/skos/core#> .
@prefix inist: <http://www.inist.fr/Ontology#> .
@prefix isothes: <http://purl.org/iso25964/skos-thes#> .

p21: a skos:ConceptScheme .
p21:-K86FMS6V-Q
  inist:semCategory "Titre de document / Titre d'œuvre"@fr, "Document title / Work title"@en ;
  skos:definition "Les Lettres portugaises, d'abord publiées anonymement sous le titre Lettres portugaises traduites en françois chez Claude Barbin à Paris en 1669 comme la traduction de cinq lettres d'une religieuse portugaise à un officier français, sont une œuvre dont la majorité des spécialistes pense qu'il s'agit d'un roman épistolaire dû à Gabriel de Guilleragues. Avant d'être considérées comme une œuvre de fiction attribuée à Guilleragues, les lettres ont été souvent attribuées, jusqu'au XXe siècle, à une religieuse franciscaine du XVIIe siècle du couvent de Beja au Portugal, du nom de Mariana Alcoforado (1640-1723), censée écrire à son amant français, le marquis de Chamilly, venu au Portugal combattre du côté des Portugais dans leur lutte pour l'indépendance face à l'Espagne, de 1663 à 1668. (Source : DBpedia)"@fr ;
  a skos:Concept ;
  skos:inScheme p21: ;
  skos:prefLabel "Lettres Portugaises"@fr, "Lettres Portugaises"@en ;
  skos:exactMatch <http://dbpedia.org/resource/Letters_of_a_Portuguese_Nun> .

p21:-Titre_de_document__Titre_d'œuvre
  skos:prefLabel "Titre de document / Titre d'œuvre"@fr, "Document title / Work title"@en ;
  a isothes:ConceptGroup ;
  skos:member p21:-K86FMS6V-Q .

