Passer au contenu principal

Vocabulaire du traitement automatique des langues

Choisissez le vocabulaire dans lequel chercher

Concept information

Terme préférentiel

bilinguisme  

Concept générique

Exemple

  • Dans un premier temps, notre objectif a consisté en l'utilisation de la propriété de bilinguisme d'EuroWordNet (passage d'une langue à une autre via l'index interlangue) pour tenter d'ajouter des relations existantes dans une langue et non dans une autre. (Jacquin, Monceaux & Desmont-ils, 2006)
  • Notons que certaines portions du système présenté ici connaissent en pratique des variations dans l'usage oral, notamment en ce qui concerne le degré de détermination spécifique, dans les régions où le bilinguisme créole / français est la règle. (Vaillant, 2008)
  • Nous avons d'une part, en utilisant la propriété de bilinguisme d'EuroWordnet et de passage d'une langue à une autre, cherché à augmenter le nombre de relations en langue française. (Jacquin, Monceaux & Desmont-ils, 2006)

Traductions

URI

http://data.loterre.fr/ark:/67375/8LP-TH769G99-4

Télécharger ce concept :

RDF/XML TURTLE JSON-LD Dernière modification le 03/06/2024